Сайт писателя-сатирика Инсура Мусанифа

Инсур Мусанниф

Официальный сайт писателя-сатирика

По поводу одного письма, Или Кто мы: татары или башкиры?

Дата написания: 
04 апреля 2002

КРАЕВЕДЕНИЕ
Перепись-2002

По поводу одного письма,
Или Кто мы: татары или башкиры?

Только с первого взгляда может казаться, что тема предстоящей переписи населения 2002 года мало кого интересует. Разных толков хватает. Но не вдаваясь в частности, остановимся на письме К.Г.Андарова из г. Янаула. (Кстати, это уже второе письмо уважаемого автора на эту тему). Вот что он пишет на этот раз (письмо приводится в сокращении): «Когда русские взяли Казань, пытались русифицировать татар путем крещения, но татарский народ сумел сохранить свою нацию. Из истории известно, что татары Башкортостана, марийцы, удмурты именно те люди, которые переехали сюда, убежав от крещения». Никто этого оспаривать не собирается, это знают даже слишком уж рьяные пробашкирские ученые.
Давайте, попытаемся разобраться, кто же мы – татары или башкиры?
Хотя уже чувствую некоторую тщетность своих усилий, что чем-то могу убедить уважаемого Караметдина Галимардановича. Это явствует с последних строк его письма: «Но почему-то мне кажется (может быть, интуиция), что вы вряд ли напечатаете правильный ответ – испугаетесь начальства». Да, абсолютной правды не бывает, но еще труднее убедить человека, если он уже заранее предубежден, что он прав, но его все равно обманут…
В истории были разные времена. Бывало, и исторические данные перевирались в чью-то угоду. Если сравнить, это можно заметить и по документам. Например, если в книге «Башкирская АССР. Административно-территориальное деление» 1969 года деревни и села Айбуляк, Гудбурово, Уракаево, Байгузино, Ижболдино, Исанбаево, Малягуш (сейчас ее нет), Истяк, Костино, Новый Кудаш, Старый Кудаш, Султыево Янаульского района были татарскими, то уже в такой же книге 1981 года (Башкирское книжное издательство, Уфа, 1981) они почему-то (может быть, с чьего-то желания) стали башкирскими. И если верить этой книге (выпуска 1981 года), то у нас в районе только… 3 татарские деревни: Ижболдино, Исанбаево и Костино. Может быть и это подливает масла в огонь. Хотя уже в книге «Административно-территориальное устройство Республики Башкортостан» 1999 года вновь внесены поправки, надо думать, по итогам переписи 1989 года. Здесь чисто татарскими названы населенные пункты Айбуляк, Ахтиял, Гудбурово, Уракаево, Байгузино, Зирка, Ижболдино, Исанбаево, Истяк, Костино, Кумалак, Новый Кудаш, Старый Кудаш, Султыево, Ямъяды; смешанные: татары и башкиры – Байсар, станция Карманово, Кичикир, Кызылъяр, Месягутово, Нижний Чат, Прогресс, разъезд Бадряш, Сабанчи, Салихово, Сандугач, Старый Куюк, Урал, Шмельковка, Югамаш; удмурты и татары – Четырман, Максимово; татары и русские – Орловка. В остальных деревнях живут башкиры, удмурты, марийцы, русские.
Интересно рассуждение автора о том, мол, начальство из Уфы уговаривает нас записаться башкирами. Определение своей принадлежности к какой-нибудь нации и народности – это сугубо личное дело каждого гражданина. Когда будет проходить перепись, никто ни над кем топором не будет стоять и любой сможет назвать любую национальность и проверить, правильно ли написано. И причем тут «начальство из Уфы» - все зависит от самого гражданина. А насчет уговоров… Мало ли кто кого уговаривает – вы же не пойдете сегодня грабить банк, хотя вас и станут уговаривать. Перепись – то же самое. Пусть уговаривают – это их дело. На то они и уговорщики. «За это они деньги получают», - как выразился один мой знакомый. А вы не поддавайтесь, как поддавались раньше – когда выбирали депутатов разных мастей, президентов…
Национальность – это сложный вопрос. Родной язык – тоже. Есть башкиры, считающие своим родным языком татарский, или наоборот. Есть татары, считающие себя русскими или русскоязычными. Это зависит не только от самого человека. Многое зависит от среды, где рос человек, от национального состава местности. Янаульский район – многонациональный регион (по переписи 1989 года на его территории жили люди 17 национальностей, а сколько их теперь стало, покажет октябрь 2002 года).
Чтобы как-то узреть корни, узнать, кто были наши предки – татары и башкиры, обратимся еще раз к силе печатного слова, к документам. На этот раз список татарских и башкирских деревень взят из книги А.Асфандиярова «История сел и деревень Башкортостана» (Уфа, «Китап», 1994, т. 5), ибо автор этих строк специально не занимался этим вопросом, а А.Асфандияров опирается на старые документы, которые изучал в разных архивах страны.
Итак, башкирские деревни: Карманово, Карман-Актау, Чишма, Чангакуль, Вояды, Кумово, Бадряшево, Бадряш-Актау, Тартар, Кисак-Каин, Янбарис, Кичикир, Старый Куюк, Старый Артаул (Артаул), Булат-Елга (Палаткино), Новый Уртаул, Варяш, Иткинеево, Таш-Елга, Янгузнарат, Акылбай, Туртик, Ошья-тау, Варяшбаш, Исхак, Кызылъяр, Старый Алдар, Новый Алдар, Ямады, Салихово, Югамаш, Месягутово, Тауово, Нижний Чат, Верхний Чат, Сибады, Янаул, Иванаево.
Татаро-тептярские деревни: Байгузино, Ахтиял, Гудбурово, Уракаево, Истяк, Айбуляк, Кумалак, Старый Кудаш, Новый Кудаш, Султыево, Костино (Кучтавыл), Татарская Урада, Исанбаево, Ижболдино.
Новые деревни, основанные переселенцами из татарских и башкирских деревень: Новый Куюк, Хмелевка, Зирка, Куш-Имян, Байсар, Сандугач, Асавдыбаш, Юссуково, Сабанчи, Чулпан, Урал, Урмады, Урняк.
Тут надо внести некоторую ясность. Утверждать, что в татарских или башкирских деревнях сегодня живут только татары и башкиры, было бы нелепо. После этих времен (хотя бы после переписи 1926 года) состав населения сильно изменился за счет миграции, приезжих людей со стороны – и башкир, и татар, а то и за счет девушек-снох, вышедших замуж в башкирские или в татарские деревни. Вполне может быть, что бывшие башкирские деревни стали татарскими, или наоборот. Очень много смешанных браков с русскими, удмуртами, марийцами, узбеками, казахами, таджиками, украинцами, немцами и многими представителями других наций. Поэтому при определении национальности выбор остается за самим человеком. А вот каково у янаульцев национальное самосознание, именно покажет перепись октября 2002 года.
ПОСЛЕСЛОВИЕ. Например, если спросят, кем же я считаю себя – представителем татарского или башкирского народа, поясню. Мой дед со стороны матери – из деревни Тауово, разговаривающих на диалекте горной стороны («Тау ягы») татарского языка (может быть, отсюда и название деревни), расположенного на территории башкирского рода урман-гарей; отец – из уранского рода. В его военном билете, который выдан в начале 50-х гг. ХХ века, и в паспорте, когда он в свое время получил этот документ, написано, что он татарин, а в паспорте, выданном уже в 80-е гг., в графе «национальность» выведено «башкир». И в моем паспорте написано, что я башкир. Но по антропологическим признакам лица никак не назовешь, что я представитель этого народа. Мыслю я на татарском языке (кстати, национальность по определению одного из ученых-языковедов определяется по тому, на каком языке человек думает). 8 классов окончил в татарской школе. Однако, хотя и не учился на башкирском, лучше некоторых башкир могу бегло читать книги на этом братском языке, понимая все значения слов. А вот говорить так же, не получается, так как я думаю по-татарски. Таким образом, я считаю себя татарином.
2002.

Добавить комментарий